tłumaczenie piosenki florence the machine never let me go
Like This? You Should Subscribe Here Now: http://bit.ly/VErZkwTouring buddies Florence + The Machine and Dev Hynes from Blood Orange perform an orignal Flore
Tłumaczenie piosenki. Tekst stworzył(a) vinduriharinu [Zwrotka 1] Kiedy idę sama do domu Never Let Me Go Florence and the Machine. Shake It Out. 7,3k {{ like
D F#m Oh and it's breaking over me, a thousand miles down to the sea E D Bed, I found a place to rest my head (never let me go never let me go) (never let me go never let me go) A E F#m D And the arms of the ocean are carrying me, A E F#m D And all this devotion was rushing out of me, F#m E F#m D And the crashes are heaven for a sinner like me
Florence is the most artful songwriter I've ever seen. 'never let me go' is my best composition, so I'll tell you how Welch designed the song to mean different things. But the intention or purpose of Welch in 'never let me go' is of retreating to find pleasure of some sought away from the 'cathedral' where Welch finds difficult to 'breathe'.
I've been up all night, let's stay awake Push it further, you know I'll never break At some point in the party I thought my heart was failing You said, "Hey, you're ok.
nonton film love lesson 2013 sub indonesia.
[Zwrotka 1] Kłócimy się w kuchni o to, czy mieć dzieci O koniec świata i skalę mojej ambicji I ile naprawdę warta jest sztuka To, w czym jesteś najlepszy, najbardziej boli Ale potrzebujesz swojego zgniłego serca Twojego olśniewającego jak diamentowe pierścionki bólu Musisz iść na wojnę, aby znaleźć materiał do wyśpiewania Nie jestem matką, nie jestem oblubienicą, jestem królem [Refren] Potrzebuję mojej złotej korony smutku, mojego krwawego miecza by się zamachnąć Moich pustych korytarzy rozbrzmiewających wielką automitologią Nie jestem matką, nie jestem oblubienicą, jestem królem Nie jestem matką, nie jestem oblubienicą, jestem królem [Zwrotka 2] Ale kobieta jest zmienna, zawsze zmienia kształt Właśnie wtedy, gdy myślisz, że już to rozgryzłeś Zaczyna się coś nowego Co to za dziwne pazury, drapiące moją skórę Nigdy nie wiedziałam, że mój zabójca będzie pochodził z mojego wnętrza Nie jestem matką, nie jestem oblubienicą, jestem królem Nie jestem matką, nie jestem oblubienicą, jestem królem [Refren] Potrzebuję mojej złotej korony smutku, mojego krwawego miecza by się zamachnąć Moich pustych korytarzy rozbrzmiewających wielką automitologią Bo nie jestem matką, nie jestem oblubienicą, jestem królem Nie jestem matką, nie jestem oblubienicą, jestem królem Nie jestem matką, nie jestem oblubienicą, jestem królem Nie jestem matką, nie jestem oblubienicą, jestem królem [Bridge] Ooh Ooh, ooh, ooh, ooh Ooh, ooh Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh [Outro] I nigdy nie byłam tak dobra, jak zawsze myślałam, że jestem Ale wiedziałam, jak to ubrać Nigdy nie byłam usatysfakcjonowana, to nigdy nie pozwoliło mi odejść Po prostu ciągnęło mnie na siłę z powrotem na kolejne przedstawienie Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
Never Let Me Go Looking up from underneathFractured moonlight on the seaReflections still look the same to meAs before I went underAnd it's peaceful in the deepCathedral where you cannot breatheNo need to pray, no need to speakNow I am under allAnd it's breaking over meA thousand miles down to the sea bedI found the place to rest my headNever let me go, never let me goNever let me go, never let me goAnd the arms of the ocean are carrying meAnd all this devotion was rushing out of meAnd the crashes are heaven for a sinner like meBut the arms of the ocean delivered meThough the pressure's hard to takeIt's the only way I can escapeIt seems a heavy choice to makeBut now I am under allAnd it's breaking over meA thousand miles down to the sea bedI found the place to rest my headNever let me go, never let me goNever let me go, never let me goAnd the arms of the ocean are carrying meAnd all this devotion was rushing out of meAnd the crashes are heaven for a sinner like meBut the arms of the ocean delivered meAnd it's over and I'm goin' underBut I'm not givin' upI'm just givin' inOh, slipping underneathOh, so cold but so sweetIn the arms of the ocean, so sweet and so coldAnd all this devotion, I never knew it allAnd the crashes are heaven for a sinner releasedAnd the arms of the ocean delivered meNever let me go, never let me goNever let me go, never let me goDelivered meNever let me go, never let me goNever let me go, never let me goDelivered meNever let me go, never let me goNever let me go, never let me goDelivered meNever let me go, never let me goNever let me go, never let me goAnd it's over and I'm goin' underBut I'm not givin' upI'm just givin' inOh, slipping underneathOh, so cold but so sweet Nunca Me Deixe Partir De baixo, olhando pra cimaO luar despedaçado sobre o marOs reflexos ainda parecem os mesmos pra mimComo antes de eu afundarE é pacífico nas profundezasCatedral onde não se pode respirarNão precisa rezar, não precisa falarAgora que estou embaixo de tudoE está se quebrando sobre mimMil milhas em direção ao fundo do marEu achei um lugar pra descansar minha cabeçaNunca me deixe partir, nunca me deixe partirNunca me deixe partir, nunca me deixe partirE os braços do oceano estão me carregandoE toda essa devoção avançou sobre mimE a arrebentação é um paraíso para uma pecadora como euMas os braços do oceano me livraramEmbora a pressão seja difícil de aguentarÉ o único jeito de eu escaparParece uma escolha difícil de se fazerMas agora eu estou embaixo de tudoE está se quebrando sobre mimMil milhas em direção ao fundo do marEu achei um lugar pra descansar minha cabeçaNunca me deixe partir, nunca me deixe partirNunca me deixe partir, nunca me deixe partirE os braços do oceano estão me carregandoE toda essa devoção avançou sobre mimE a arrebentação é um paraíso para uma pecadora como euMas os braços do oceano me livraramE está acabado e eu estou afundandoMas não estou desistindoApenas estou me entregandoOh, deslizando para o fundoOh, tão frio mas tão doceNos braços do oceano, tão doces e tão friosE toda essa devoção, eu nunca a conheci de verdadeE a arrebentação é um paraíso para uma pecadora libertaE os braços do oceano me libertaramNunca me deixe partir, nunca me deixe partirNunca me deixe partir, nunca me deixe partirMe libertaramNunca me deixe partir, nunca me deixe partirNunca me deixe partir, nunca me deixe partirMe libertaramNunca me deixe partir, nunca me deixe partirNunca me deixe partir, nunca me deixe partirMe libertaramNunca me deixe partir, nunca me deixe partirNunca me deixe partir, nunca me deixe partirE está acabado e eu estou afundandoMas não estou desistindoApenas estou me entregandoOh, deslizando para o fundoOh, tão frio mas tão doce
Tekst piosenki: Oh, the king Gone mad within his suffering Called out for relief Someone cure him of his grief His only son Cut down, but the battle won Oh, what is it worth When all that's left is hurt Like the stars chase the sun Over the glowing hill, I will conquer Blood is running deep Some things never sleep Suddenly I'm overcome Dissolving like the setting sun Like a boat into oblivion Cause you're driving me away Now you have me on the run The damage is already done Come on, is this what you want Cause you're driving me away Oh, the queen of peace Always does her best to please Is it any use Somebody's gotta lose Like a long scream I'll bear all this echoing Oh, what is it worth All that's left is hurt Like the stars chase the sun Over the glowing hill, I will conquer Blood is running deep Some things never sleep Suddenly I'm overcome Dissolving like the setting sun Like a boat into oblivion Cause you're driving me away Now you have me on the run The damage is already done Come on, is this what you want Cause you're driving me away And my love is no good Against the fortress that it made of you Blood is running deep Sorrow that you keep Suddenly I'm overcome Dissolving like the setting sun Like a boat into oblivion Cause you're driving me away Now you have me on the run The damage is already done Come on, is this what you want Cause you're driving me away Tłumaczenie: Och, król Oszalał w swoim cierpieniu Wołałby nadeszła jakaś ulga Niech ktoś uleczy go z żalu Jego jedyny syn Został ścięty i chociaż bitwa została wygrana Och, co to ma za znaczenie Kiedy jedyne co pozostało to ból? Tak jak gwiazdy gonią słońce Za rozjarzonym wzgórzem, przejmę kontrolę Pokrewieństwo jest najważniejsze Niektóre rzeczy nigdy nie śpią Nagle zostaję pokonana Roztapiam się jak zachodzące słońce Jak łódka w nicości Bo zmuszasz mnie do odejścia Teraz masz nade mną przewagę Szkoda została już wyrządzona Czy to właśnie to, czego chcesz? Bo zmuszasz mnie do odejścia Och, królowa spokoju Zawsze stara się jak tylko może, aby zadowolić Czy to ma jakiś sens? Ktoś musi przegrać Tak jak długi wrzask Zniosę całe to echo Och, czy to jest w ogóle czegoś warte? Jedyne co pozostało to ból Tak jak gwiazdy gonią słońce Za rozjarzonym wzgórzem, przejmę kontrolę Pokrewieństwo jest najważniejsze Niektóre rzeczy nigdy nie śpią Nagle zostaję pokonana Roztapiam się jak zachodzące słońce Jak łódka w nicości Bo zmuszasz mnie do odejścia Teraz masz nade mną przewagę Szkoda została już wyrządzona Czy to właśnie to, czego chcesz? Bo zmuszasz mnie do odejścia I moja miłość jest niczym W porównaniu do fortecy, którą z Ciebie uczyniła Pokrewieństwo jest najważniejsze Smutek, który trzymasz w sobie Nagle zostaję pokonana Roztapiam się jak zachodzące słońce Jak łódka w nicości Bo zmuszasz mnie do odejścia Teraz masz nade mną przewagę Szkoda została już wyrządzona Czy to właśnie to, czego chcesz? Bo zmuszasz mnie do odejścia
Tekst piosenki: whaat? i'm sorry I'm so so sorry! I can safely say the last night was the worst night of my life. And I apologise for everything I might have said and done. I can't remember palying. I don't remember fallin down I don't remember getting up and I certainly don't remember drinking that much! Last night was the worst night of my life. And I apologise for everything I might have said or done I can't remember anything about it so I'm gonna shout it! I'm sorry for, but I said, and I'm sorry for! But I do! But I cant remember any of it! Tłumaczenie: Co? Przepraszam, tak bardzo przepraszam! Mogę bezpiecznie powiedzieć, że ostatnia noc była najgorszą w moim życiu. I przepraszam za wszystko co mogłam powiedzieć i zrobić. Nie mogę przypomnieć sobie gry. Nie pamiętam upadku. Nie pamiętam powstania. I z pewnością nie pamiętam picia takiej ilości! Ostatnia noc była najgorszą w moim życiu. I przepraszam za wszystko co mogłam powiedzieć albo zrobić. Nie mogę przypomnieć sobie czegokolwiek więc zamierzam to wykrzyczeć! Przepraszam, ale powiedziałam i przepraszam! Ale tak! Ale nie pamiętam z tego nic!
tłumaczenie piosenki florence the machine never let me go